> Meleklerin ve insanların dilleriyle de konuşsam, eğer içimde sevgi yoksa, ses çıkaran bakırdan ya da çınlayan bir zilden farkım olmaz. Peygamber olsam, bütün sırları bilsem, her türlü bilgiye sahip olsam ve dağları yerinden oynatabilsem; eğer içimde sevgi yoksa, bir hiçten farkım olmaz. Varımı yoğumu yoksullara dağıtsam ve bedenimi Tanrı'ya adasam, eğer içimde sevgi yoksa, bunların bana yararı olmaz. > > Sevgi sabırlıdır, sevgi şefkatlidir. Sevgi kıskanmaz, övünmez, böbürlenmez. Sevgi kaba davranmaz, kendi çıkarını aramaz, kolay kolay öfkelenmez, kötülüğün hesabını tutmaz. Sevgi haksızlığa sevinmez, hakikate sevinir. Sevgi asla pes etmez, asla inancını kaybetmez, daima umut eder, daima dayanır. -- 1 Korintliler 13 [[Ren Okuma Grubu]]'nda Ted Chiang'ın _Geliş_ kitabını okuyoruz. Chiang kendini ateist olarak tanımlasa da, okuduğumuz son iki hikaye "Babil Kulesi" ve "Cehennem Tanrı'nın Yokluğudur", Hıristiyanların kutsal kitapları Eski Ahit ve Yeni Ahit'ten temalar içeriyordu. Ben de bu vesileyle Yeni Ahit'te en sevdiğim alıntıyı hatırladım. Bu bölüm oldukça tanınmış ve birçok kişinin favorileri arasında yer alıyor. _Kutsal Kitap_ çevirilerindeki kısmı bire bir almaktansa ufak değişikliklerle Türkçe'deki akışını ve duygusal vurgusunu artırmayı amaçladığım bir uyarlama haline getirdim. Daha önce farklı platformlarda defalarca paylaşmıştım. Bu blogda da yer almasını ve daha kalıcı bir iz bırakmasını istedim.